- Compendium of States or Phenomena2.1. The Uprising of ThoughtsDhammasaṅgaṇī
- Compendium of States or Phenomena2 Niddesa
- 2.1. The Uprising of Thoughts2.1 Cittuppādakaṇḍa
2.1.10. Inoperative Thoughts2.1.10. Ahetukakiriyāabyākata
A. In connexion with the Sensuous Universe (kāmā-vacara-kiriyā)2.1.10.1. Kiriyāmanodhātu
(a) On occasion of IdeationKatame dhammā abyākatā? Which are the states that are indeterminate?Yasmiṁ samaye manodhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā …pe… When a mental element which is inoperative has arisen,which is neither good nor bad nor the result of karma, which is accompanied by indifference, and which has as its object a sight, a sound, a smell, a taste, something tangible, or what not, then there isphoṭṭhabbārammaṇā vā yaṁ yaṁ vā panārabbha, tasmiṁ samaye phasso hoti, vedanā hoti, saññā hoti, cetanā hoti, cittaṁ hoti, vitakko hoti, vicāro hoti, upekkhā hoti, cittassekaggatā hoti, manindriyaṁ hoti, upekkhindriyaṁ hoti, jīvitindriyaṁ hoti; contact,feeling,perception,volition,consciousness,applied, andsustained thought,indifference,self-collectedness;ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—contact,ime dhammā abyākatā …pe….
feeling,Tasmiṁ kho pana samaye cattāro khandhā honti, dvāyatanāni honti, dve dhātuyo honti, tayo āhārā honti, tīṇindriyāni honti, eko phasso hoti …pe… ekā manodhātu hoti, ekaṁ dhammāyatanaṁ hoti, ekā dhammadhātu hoti; perception,ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—volition,ime dhammā abyākatā …pe….
consciousness,Katamo tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti? applied, andPhasso cetanā vitakko vicāro cittassekaggatā jīvitindriyaṁ; sustained thought,ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā ṭhapetvā vedanākkhandhaṁ ṭhapetvā saññākkhandhaṁ ṭhapetvā viññāṇakkhandhaṁ—indifference,ayaṁ tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti …pe… self-collectedness;ime dhammā abyākatā.
the faculties ofKiriyā manodhātu.
mind,indifference,life.2.1.10.2. Kiriyāmanoviññāṇadhātusomanassasahagata
mind,Katame dhammā abyākatā? indifference,Yasmiṁ samaye manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā somanassasahagatā rūpārammaṇā vā …pe… life.dhammārammaṇā vā yaṁ yaṁ vā panārabbha, tasmiṁ samaye phasso hoti, vedanā hoti, saññā hoti, cetanā hoti, cittaṁ hoti, vitakko hoti, vicāro hoti, pīti hoti, sukhaṁ hoti, cittassekaggatā hoti, vīriyindriyaṁ hoti, samādhindriyaṁ hoti, manindriyaṁ hoti, somanassindriyaṁ hoti, jīvitindriyaṁ hoti; Now these, or whatever other incorporeal, causally induced states there are on that occasion—these are states that are indeterminate.ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—Summaryime dhammā abyākatā.
Now, at that timeKatamo tasmiṁ samaye phasso hoti? the skandhas are four,the spheres are two,the elements are two,the nutriments are three,the faculties are three,contact,etc.Yo tasmiṁ samaye phasso phusanā samphusanā samphusitattaṁ—the skandhas are four,ayaṁ tasmiṁ samaye phasso hoti …pe….
the spheres are two,Katamā tasmiṁ samaye cittassekaggatā hoti? the elements are two,Yā tasmiṁ samaye cittassa ṭhiti saṇṭhiti avaṭṭhiti avisāhāro avikkhepo avisāhaṭamānasatā samatho samādhindriyaṁ samādhibalaṁ—the nutriments are three,ayaṁ tasmiṁ samaye cittassekaggatā hoti.
the faculties are three,Katamaṁ tasmiṁ samaye vīriyindriyaṁ hoti? contact,Yo tasmiṁ samaye cetasiko vīriyārambho nikkamo parakkamo uyyāmo vāyāmo ussāho ussoḷhī thāmo dhiti asithilaparakkamatā anikkhittachandatā anikkhittadhuratā dhurasampaggāho vīriyaṁ vīriyindriyaṁ vīriyabalaṁ—The skandha of synergies (as well as the remainder of the foregoing summary) is identical with the corresponding passages in Chapter I, viz.§§ 467a,468.idaṁ tasmiṁ samaye vīriyindriyaṁ hoti.
(b) On occasion of Representative IntellectionKatamaṁ tasmiṁ samaye samādhindriyaṁ hoti? Which are the states that are indeterminate?Yā tasmiṁ samaye cittassa ṭhiti saṇṭhiti avaṭṭhiti avisāhāro avikkhepo avisāhaṭamānasatā samatho samādhindriyaṁ samādhibalaṁ—When an element of representative intellection which is inoperative has arisen, which is neither good nor bad nor the result of karma, which is accompanied by gladness, and which has as its object a sight, a sound, a smell, a taste, something tangible, or what not, then there isidaṁ tasmiṁ samaye samādhindriyaṁ hoti …pe… contact,feeling,perception,volition,consciousness,applied, andsustained thought,zest,ease,self-collectedness;ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—contact,ime dhammā abyākatā.
feeling,Tasmiṁ kho pana samaye cattāro khandhā honti, dvāyatanāni honti, dve dhātuyo honti, tayo āhārā honti, pañcindriyāni honti, eko phasso hoti …pe… ekā manoviññāṇadhātu hoti, ekaṁ dhammāyatanaṁ hoti, ekā dhammadhātu hoti; perception,ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—volition,ime dhammā abyākatā …pe….
consciousness,Katamo tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti? applied, andPhasso cetanā vitakko vicāro pīti cittassekaggatā vīriyindriyaṁ samādhindriyaṁ jīvitindriyaṁ; sustained thought,ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā ṭhapetvā vedanākkhandhaṁ ṭhapetvā saññākkhandhaṁ ṭhapetvā viññāṇakkhandhaṁ—zest,ayaṁ tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti …pe… ease,ime dhammā abyākatā.
self-collectedness;Kiriyā manoviññāṇadhātu somanassasahagatā.
the faculties of2.1.10.3. Kiriyāmanoviññāṇadhātuupekkhāsahagata
energy,concentration,mind,gladness,life.Katame dhammā abyākatā? energy,Yasmiṁ samaye manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā upekkhāsahagatā rūpārammaṇā vā …pe… concentration,dhammārammaṇā vā yaṁ yaṁ vā panārabbha, tasmiṁ samaye phasso hoti, vedanā hoti, saññā hoti, cetanā hoti, cittaṁ hoti, vitakko hoti, vicāro hoti, upekkhā hoti, cittassekaggatā hoti, vīriyindriyaṁ hoti, samādhindriyaṁ hoti manindriyaṁ hoti, upekkhindriyaṁ hoti, jīvitindriyaṁ hoti; mind,ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—gladness,ime dhammā abyākatā …pe….
life.Tasmiṁ kho pana samaye cattāro khandhā honti, dvāyatanāni honti, dve dhātuyo honti, tayo āhārā honti, pañcindriyāni honti, eko phasso hoti …pe… ekā manoviññāṇadhātu hoti, ekaṁ dhammāyatanaṁ hoti, ekā dhammadhātu hoti; Now these, or whatever other incorporeal, causally induced states there are on that occasion—these are states that are indeterminate.ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā—Question and answer on “contact” as above passim.ime dhammā abyākatā …pe….
What on that occasion is self-collectedness?Katamo tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti? The stability, solidity, absorbed steadfastness of thought which on that occasion is the absence of distraction, balance, imperturbed mental procedure, quiet, the faculty and the power of concentration—this is the self-collectedness that there then is.Phasso cetanā vitakko vicāro cittassekaggatā vīriyindriyaṁ samādhindriyaṁ jīvitindriyaṁ; What on that occasion is the faculty of energy …of concentration?ye vā pana tasmiṁ samaye aññepi atthi paṭiccasamuppannā arūpino dhammā ṭhapetvā vedanākkhandhaṁ ṭhapetvā saññākkhandhaṁ ṭhapetvā viññāṇakkhandhaṁ—Answers as in§ 13and§ 570respectively.ayaṁ tasmiṁ samaye saṅkhārakkhandho hoti …pe… Summaryime dhammā abyākatā.
Now at that timeKiriyā manoviññāṇadhātu upekkhāsahagatā.
the skandhas are four,the spheres are two,the elements are two,the nutriments are three,the faculties are five,contact,etc.Ahetukā kiriyā abyākatā.
the skandhas are four,2.1.10.4. Sahetukakāmāvacarakiriyā
the spheres are two,Katame dhammā abyākatā? the elements are two,Yasmiṁ samaye manoviññāṇadhātu uppannā hoti kiriyā neva kusalā nākusalā na ca kammavipākā somanassasahagatā ñāṇasampayuttā …pe… the nutriments are three,somanassasahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena …pe… the faculties are five,somanassasahagatā ñāṇavippayuttā …pe… contact,somanassasahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena …pe… [Continue as in§ 482a.]upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā …pe… What on that occasion is the skandha of synergies?upekkhāsahagatā ñāṇasampayuttā sasaṅkhārena …pe… contact,volition,applied, andsustained thought,zest,self-collectedness;upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā …pe… contact,upekkhāsahagatā ñāṇavippayuttā sasaṅkhārena rūpārammaṇā vā …pe… volition,dhammārammaṇā vā yaṁ yaṁ vā panārabbha, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… applied, andime dhammā abyākatā …pe… sustained thought,alobho abyākatamūlaṁ …pe… zest,adoso abyākatamūlaṁ …pe… self-collectedness;ime dhammā abyākatā.
the faculties ofSahetukā kāmāvacarakiriyā.
energy,concentration,life.2.1.10.5. Rūpāvacarakiriyā
energy,Katame dhammā abyākatā? concentration,Yasmiṁ samaye rūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṁ, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… life.ime dhammā abyākatā.
Or whatever other incorporeal, causally induced states there are on that occasion, exclusive of the skandhas of feeling, perception, and consciousness—these are the skandha of synergies.Katame dhammā abyākatā? Which are the states that are indeterminate?Yasmiṁ samaye rūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ vitakkavicārānaṁ vūpasamā …pe… dutiyaṁ jhānaṁ …pe… When an element of representative intellection which is inoperative has arisen which is neither good, nor bad, nor the result of karma, which is accompanied by indifference, and which has as its object a sight, a sound, a smell, a taste, something tangible, or what not, then there istatiyaṁ jhānaṁ …pe… contact,feeling,perception,volition,consciousness,applied, andsustained thought,indifference,self-collectedness;catutthaṁ jhānaṁ …pe… contact,paṭhamaṁ jhānaṁ …pe… feeling,pañcamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati pathavīkasiṇaṁ, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… perception,ime dhammā abyākatā.
volition,Rūpāvacarakiriyā.
consciousness,2.1.10.6. Arūpāvacarakiriyā
applied, andKatame dhammā abyākatā? sustained thought,Yasmiṁ samaye arūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ākāsānañcāyatanasaññāsahagataṁ sukhassa ca pahānā …pe… catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… indifference,ime dhammā abyākatā.
self-collectedness;Katame dhammā abyākatā? the faculties ofYasmiṁ samaye arūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma viññāṇañcāyatanasaññāsahagataṁ sukhassa ca pahānā …pe… catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… energy,concentration,mind,indifference,life.ime dhammā abyākatā.
energy,Katame dhammā abyākatā? concentration,Yasmiṁ samaye arūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ākiñcaññāyatanasaññāsahagataṁ sukhassa ca pahānā …pe… catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… mind,ime dhammā abyākatā.
indifference,Katame dhammā abyākatā? life.Yasmiṁ samaye arūpāvacaraṁ jhānaṁ bhāveti kiriyaṁ neva kusalaṁ nākusalaṁ na ca kammavipākaṁ diṭṭhadhammasukhavihāraṁ sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanasaññāsahagataṁ sukhassa ca pahānā …pe… catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati, tasmiṁ samaye phasso hoti …pe… avikkhepo hoti …pe… Now these, or whatever other incorporeal, causally induced states there are on that occasion—these are states that are indeterminate.ime dhammā abyākatā …pe… Summaryalobho abyākatamūlaṁ …pe… Identical with§ 572a.adoso abyākatamūlaṁ …pe… The skandha of synergies is identical with that in§ 573, but “zest” must be omitted.amoho abyākatamūlaṁ …pe… Which are the states that are indeterminate?ime dhammā abyākatā.
When an element of representative intellection which is inoperative has arisen that is neither good, nor bad, nor the result of karma—(1.) which is accompanied by gladness and associated with knowledge … (2.) which is accompanied by gladness, associated with knowledge, and is instigated … (3.) which is accompanied by gladness and disconnected with knowledge … (4.) which is accompanied by gladness, disconnected with knowledge, and is instigated … (5.) which is accompanied by indifference and associated with knowledge … (6.) which is accompanied by indifference, associated with knowledge, and is instigated … (7.) which is accompanied by indifference and disconnected with knowledge … (8.) which is accompanied by indifference, disconnected with knowledge, and is instigated—and which has as its object a sight, a sound, a smell, a taste, something tangible,or what not—then there is contact … balance. Now these … are states that are indeterminate.Arūpāvacarakiriyā.
That disinterestedness, the root of the indeterminate … that absence of hate, the root of the indeterminate … that absence of dullness, the root of the indeterminate … these are states that are indeterminate.Kiriyā abyākatā.
B. In connexion with the Universe of FormCittuppādakaṇḍaṁ niṭṭhitaṁ.