• Numbered Discourses 4.130 Aį¹…guttara Nikāya 4.130
  • 13. Fears 13. Bhayavagga

Incredible Things About the Wheel-Turning Monarch Cakkavattiacchariyasutta

ā€œMendicants, there are these four incredible and amazing things about a wheel-turning monarch. ā€œCattārome, bhikkhave, acchariyā abbhutā dhammā raƱƱe cakkavattimhi. What four? Katame cattāro?

If an assembly of aristocrats goes to see a wheel-turning monarch, they’re uplifted by seeing him Sace, bhikkhave, khattiyaparisā rājānaṁ cakkavattiṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. and uplifted by hearing him speak. Tatra ce rājā cakkavattÄ« bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. And when he falls silent, they’ve never had enough. Atittāva, bhikkhave, khattiyaparisā hoti, atha rājā cakkavattÄ« tuṇhÄ« bhavati.

If an assembly of brahmins … Sace, bhikkhave, brāhmaṇaparisā rājānaṁ cakkavattiṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. Tatra ce rājā cakkavattÄ« bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, brāhmaṇaparisā hoti, atha rājā cakkavattÄ« tuṇhÄ« bhavati. householders … Sace, bhikkhave, gahapatiparisā rājānaṁ cakkavattiṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. Tatra ce rājā cakkavattÄ« bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. Atittāva, bhikkhave, gahapatiparisā hoti, atha rājā cakkavattÄ« tuṇhÄ« bhavati. or ascetics goes to see a wheel-turning monarch, they’re uplifted by seeing him Sace, bhikkhave, samaṇaparisā rājānaṁ cakkavattiṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. and uplifted by hearing him speak. Tatra ce rājā cakkavattÄ« bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. And when he falls silent, they’ve never had enough. Atittāva, bhikkhave, samaṇaparisā hoti, atha rājā cakkavattÄ« tuṇhÄ« bhavati.

These are the four incredible and amazing things about a wheel-turning monarch. Ime kho, bhikkhave, cattāro acchariyā abbhutā dhammā raƱƱe cakkavattimhi.

In the same way, there are these four incredible and amazing things about Ānanda. Evamevaṁ kho, bhikkhave, cattāro acchariyā abbhutā dhammā ānande. What four? Katame cattāro?

If an assembly of monks goes to see Ānanda, they’re uplifted by seeing him Sace, bhikkhave, bhikkhuparisā ānandaṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. and uplifted by hearing him speak. Tatra ce ānando dhammaṁ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. And when he falls silent, they’ve never had enough. Atittāva, bhikkhave, bhikkhuparisā hoti, atha ānando tuṇhÄ« bhavati.

If an assembly of nuns … laymen … or laywomen goes to see Ānanda, they’re uplifted by seeing him Sace, bhikkhave, bhikkhuniparisā …pe… sace, bhikkhave, upāsakaparisā …pe… sace, bhikkhave, upāsikāparisā ānandaṁ dassanāya upasaį¹…kamati, dassanenapi sā attamanā hoti. and uplifted by hearing him speak. Tatra ce ānando dhammaṁ bhāsati, bhāsitenapi sā attamanā hoti. And when he falls silent, they’ve never had enough. Atittāva, bhikkhave, upāsikāparisā hoti, atha ānando tuṇhÄ« bhavati.

These are the four incredible and amazing things about Ānanda.ā€ Ime kho, bhikkhave, cattāro acchariyā abbhutā dhammā ānandeā€ti.

Dasamaṁ.

Bhayavaggo tatiyo.

Tassuddānaṁ

Attānuvādaūmi ca, dve ca nānā dve ca honti; Mettā dve ca acchariyā, aparā ca tathā duveti.