- Numbered Discourses 3.77 Aį¹ guttara NikÄya 3.77
- 8. Änanda 8. Änandavagga
Continued Existence (2nd) Dutiyabhavasutta
Then Venerable Änanda went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him: Atha kho ÄyasmÄ Änando yena bhagavÄ tenupasaį¹ kami ā¦pe⦠ÄyasmÄ Änando bhagavantaį¹ etadavoca:
āSir, they speak of this thing called ācontinued existenceā. ābhavo, bhavoti, bhante, vuccati. How is continued existence defined?ā KittÄvatÄ nu kho, bhante, bhavo hotÄ«āti?
āIf, Änanda, there were no deeds to result in the sensual realm, would continued existence in the sensual realm still come about?ā āKÄmadhÄtuvepakkaƱca, Änanda, kammaį¹ nÄbhavissa, api nu kho kÄmabhavo paƱƱÄyethÄāti?
āNo, sir.ā āNo hetaį¹, bhanteā.
āSo, Änanda, deeds are the field, consciousness is the seed, and craving is the moisture. āIti kho, Änanda, kammaį¹ khettaį¹, viƱƱÄį¹aį¹ bÄ«jaį¹, taį¹hÄ sneho. The intention and aim of sentient beingsāshrouded by ignorance and fettered by cravingāis established in a lower realm. Thatās how there is regeneration into a new state of existence in the future. AvijjÄnÄ«varaį¹Änaį¹ sattÄnaį¹ taį¹hÄsaį¹yojanÄnaį¹ hÄ«nÄya dhÄtuyÄ cetanÄ patiį¹į¹hitÄ patthanÄ patiį¹į¹hitÄ evaį¹ Äyatiį¹ punabbhavÄbhinibbatti hoti.
If there were no deeds to result in the realm of luminous form, would continued existence in the realm of luminous form still come about?ā RÅ«padhÄtuvepakkaƱca, Änanda, kammaį¹ nÄbhavissa, api nu kho rÅ«pabhavo paƱƱÄyethÄāti?
āNo, sir.ā āNo hetaį¹, bhanteā.
āSo, Änanda, deeds are the field, consciousness is the seed, and craving is the moisture. āIti kho, Änanda, kammaį¹ khettaį¹, viƱƱÄį¹aį¹ bÄ«jaį¹, taį¹hÄ sneho. The intention and aim of sentient beingsāshrouded by ignorance and fettered by cravingāis established in a middle realm. Thatās how there is regeneration into a new state of existence in the future. AvijjÄnÄ«varaį¹Änaį¹ sattÄnaį¹ taį¹hÄsaį¹yojanÄnaį¹ majjhimÄya dhÄtuyÄ cetanÄ patiį¹į¹hitÄ patthanÄ patiį¹į¹hitÄ evaį¹ Äyatiį¹ punabbhavÄbhinibbatti hoti.
If there were no deeds to result in the formless realm, would continued existence in the formless realm still come about?ā ArÅ«padhÄtuvepakkaƱca, Änanda, kammaį¹ nÄbhavissa, api nu kho arÅ«pabhavo paƱƱÄyethÄāti?
āNo, sir.ā āNo hetaį¹, bhanteā.
āSo, deeds are the field, consciousness is the seed, and craving is the moisture. āIti kho, Änanda, kammaį¹ khettaį¹, viƱƱÄį¹aį¹ bÄ«jaį¹, taį¹hÄ sneho. The intention and aim of sentient beingsāshrouded by ignorance and fettered by cravingāis established in a higher realm. Thatās how there is regeneration into a new state of existence in the future. AvijjÄnÄ«varaį¹Änaį¹ sattÄnaį¹ taį¹hÄsaį¹yojanÄnaį¹ paį¹Ä«tÄya dhÄtuyÄ cetanÄ patiį¹į¹hitÄ patthanÄ patiį¹į¹hitÄ evaį¹ Äyatiį¹ punabbhavÄbhinibbatti hoti. Thatās how continued existence is defined.ā Evaį¹ kho, Änanda, bhavo hotÄ«āti.
Sattamaį¹.