- Linked Discourses 52.2 Saį¹yutta NikÄya 52.2
- 1. In Private 1. Rahogatavagga
In Private (2nd) Dutiyarahogatasutta
At SÄvatthÄ«. SÄvatthinidÄnaį¹.
Then as Anuruddha was in private retreat this thought came to his mind: Atha kho Äyasmato anuruddhassa rahogatassa paį¹isallÄ«nassa evaį¹ cetaso parivitakko udapÄdi:
āWhoever has missed out on these four kinds of mindfulness meditation has missed out on the noble path to the complete ending of suffering. āyesaį¹ kesaƱci cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ viraddhÄ, viraddho tesaį¹ ariyo maggo sammÄ dukkhakkhayagÄmÄ«; Whoever has undertaken these four kinds of mindfulness meditation has undertaken the noble path to the complete ending of suffering.ā yesaį¹ kesaƱci cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ ÄraddhÄ, Äraddho tesaį¹ ariyo maggo sammÄ dukkhakkhayagÄmÄ«āti.
Then Venerable MahÄmoggallÄna knew what Venerable Anuruddha was thinking. As easily as a strong person would extend or contract their arm, he reappeared in front of Anuruddha and said to him: Atha kho ÄyasmÄ mahÄmoggallÄno Äyasmato anuruddhassa cetasÄ cetoparivitakkamaƱƱÄyaāseyyathÄpi nÄma balavÄ puriso samiƱjitaį¹ vÄ bÄhaį¹ pasÄreyya, pasÄritaį¹ vÄ bÄhaį¹ samiƱjeyya; evamevaāÄyasmato anuruddhassa sammukhe pÄturahosi. Atha kho ÄyasmÄ mahÄmoggallÄno Äyasmantaį¹ anuruddhaį¹ etadavoca:
āReverend Anuruddha, how do you define the undertaking of the four kinds of mindfulness meditation by a mendicant?ā ākittÄvatÄ nu kho, Ävuso anuruddha, bhikkhuno cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ ÄraddhÄ hontÄ«āti?
āReverend, itās when a mendicant meditates by observing an aspect of the body internallyākeen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. āIdhÄvuso, bhikkhu ajjhattaį¹ kÄye kÄyÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹. They meditate observing an aspect of the body externally ⦠BahiddhÄ kÄye kÄyÄnupassÄ« viharati ā¦pe⦠internally and externallyākeen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. ajjhattabahiddhÄ kÄye kÄyÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹.
They meditate observing an aspect of feelings internally ⦠Ajjhattaį¹ vedanÄsu vedanÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹. externally ⦠BahiddhÄ vedanÄsu vedanÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹. internally and externally ⦠AjjhattabahiddhÄ vedanÄsu vedanÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹.
They meditate observing an aspect of the mind internally ⦠Ajjhattaį¹ citte ā¦pe⦠externally ⦠bahiddhÄ citte ā¦pe⦠internally and externally ⦠ajjhattabahiddhÄ citte cittÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹.
They meditate observing an aspect of principles internally ⦠Ajjhattaį¹ dhammesu ā¦pe⦠externally ⦠bahiddhÄ dhammesu ā¦pe⦠internally and externallyākeen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. ajjhattabahiddhÄ dhammesu dhammÄnupassÄ« viharati ÄtÄpÄ« sampajÄno satimÄ, vineyya loke abhijjhÄdomanassaį¹. Thatās how to define the undertaking of the four kinds of mindfulness meditation by a mendicant.ā EttÄvatÄ kho, Ävuso, bhikkhuno cattÄro satipaį¹į¹hÄnÄ ÄraddhÄ hontÄ«āti.
Dutiyaį¹.