• Numbered Discourses 5.161 Aṅguttara Nikāya 5.161
  • 17. Resentment 17. Āghātavagga

Getting Rid of Resentment (1st) Paṭhamaāghātapaṭivinayasutta

“Mendicants, a mendicant should use these five ways to completely get rid of resentment when it has arisen toward anyone. “Pañcime, bhikkhave, āghātapaṭivinayā yattha bhikkhuno uppanno āghāto sabbaso paṭivinetabbo. What five? Katame pañca?

You should develop love for an individual you resent. Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, mettā tasmiṁ puggale bhāvetabbā; That’s how to get rid of resentment for that individual. evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.

You should develop compassion for an individual you resent. … Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, karuṇā tasmiṁ puggale bhāvetabbā; evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.

You should develop equanimity for an individual you resent. … Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, upekkhā tasmiṁ puggale bhāvetabbā; evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.

You should disregard an individual you resent, paying no attention to them. … Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, asatiamanasikāro tasmiṁ puggale āpajjitabbo; evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.

You should focus on the ownership of deeds regarding that individual: Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, kammassakatā tasmiṁ puggale adhiṭṭhātabbā: ‘This venerable is the owner of their deeds and heir to their deeds. Deeds are their womb, their relative, and their refuge. ‘kammassako ayamāyasmā kammadāyādo kammayoni kammabandhu kammapaṭisaraṇo, They shall be the heir of whatever deeds they do, whether good or bad.’ yaṁ kammaṁ karissati kalyāṇaṁ vā pāpakaṁ vā tassa dāyādo bhavissatī’ti; That’s how to get rid of resentment for that individual. evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.

A mendicant should use these five ways to completely get rid of resentment when it has arisen toward anyone.” Ime kho, bhikkhave, pañca āghātapaṭivinayā, yattha bhikkhuno uppanno āghāto sabbaso paṭivinetabbo”ti.

Paṭhamaṁ.