• Numbered Discourses 6.1 Aṅguttara Nikāya 6.1
  • 1. Worthy of Offerings 1. Āhuneyyavagga

Worthy of Offerings (1st) Paṭhamaāhuneyyasutta

So I have heard. Evaṁ me sutaṁ—At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery. ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. There the Buddha addressed the mendicants, Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi: “Mendicants!” “bhikkhavo”ti.

“Venerable sir,” they replied. “Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ. The Buddha said this: Bhagavā etadavoca:

“Mendicants, a mendicant with six qualities is worthy of offerings dedicated to the gods, worthy of hospitality, worthy of a religious donation, worthy of veneration with joined palms, and is the supreme field of merit for the world. “Chahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassa. What six? Katamehi chahi?

It’s a mendicant who, when they see a sight with their eyes, is neither happy nor sad. They remain equanimous, mindful and aware. Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṁ disvā neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.

When they hear a sound with their ears … Sotena saddaṁ sutvā …

When they smell an odor with their nose … ghānena gandhaṁ ghāyitvā …

When they taste a flavor with their tongue … jivhāya rasaṁ sāyitvā …

When they feel a touch with their body … kāyena phoṭṭhabbaṁ phusitvā …

When they know an idea with their mind, they’re neither happy nor sad. They remain equanimous, mindful and aware. manasā dhammaṁ viññāya neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.

A mendicant with these six qualities is worthy of offerings dedicated to the gods, worthy of hospitality, worthy of a religious donation, worthy of veneration with joined palms, and is the supreme field of merit for the world.” Imehi kho, bhikkhave, chahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassā”ti.

That is what the Buddha said. Idamavoca bhagavā. Satisfied, the mendicants approved what the Buddha said. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṁ abhinandunti.

Paṭhamaṁ.