- Numbered Discourses 5.236 Aṅguttara Nikāya 5.236
- 24. A Resident Mendicant 24. Āvāsikavagga
Deserving Criticism (1st) Paṭhamaavaṇṇārahasutta
“Mendicants, a resident mendicant with five qualities is cast down to hell. “Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. What five? Katamehi pañcahi? Without examining or scrutinizing, they praise those deserving of criticism, Ananuvicca apariyogāhetvā avaṇṇārahassa vaṇṇaṁ bhāsati; and they criticize those deserving of praise. ananuvicca apariyogāhetvā vaṇṇārahassa avaṇṇaṁ bhāsati; Without examining or scrutinizing, they arouse faith in things that are dubious, ananuvicca apariyogāhetvā appasādanīye ṭhāne pasādaṁ upadaṁseti; and they don’t arouse faith in things that are inspiring. ananuvicca apariyogāhetvā pasādanīye ṭhāne appasādaṁ upadaṁseti; And they waste a gift given in faith. saddhādeyyaṁ vinipāteti. A resident mendicant with these five qualities is cast down to hell. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.
A resident mendicant with five qualities is raised up to heaven. Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. What five? Katamehi pañcahi? After examining and scrutinizing, they criticize those deserving of criticism, Anuvicca pariyogāhetvā avaṇṇārahassa avaṇṇaṁ bhāsati; and they praise those deserving of praise. anuvicca pariyogāhetvā vaṇṇārahassa vaṇṇaṁ bhāsati; They don’t arouse faith in things that are dubious, anuvicca pariyogāhetvā appasādanīye ṭhāne appasādaṁ upadaṁseti; and they do arouse faith in things that are inspiring. anuvicca pariyogāhetvā pasādanīye ṭhāne pasādaṁ upadaṁseti; And they don’t waste a gift given in faith. saddhādeyyaṁ na vinipāteti. A resident mendicant with these five qualities is raised up to heaven.” Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge”ti.
Chaṭṭhaṁ.