• Numbered Discourses 4.99 Aį¹…guttara Nikāya 4.99
  • 10. Titans 10. Asuravagga

Training Rules Sikkhāpadasutta

ā€œMendicants, these four individuals are found in the world. ā€œCattārome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ. What four? Katame cattāro?

  1. One who practices to benefit themselves, but not others; attahitāya paṭipanno no parahitāya,
  2. one who practices to benefit others, but not themselves; parahitāya paṭipanno no attahitāya,
  3. one who practices to benefit neither themselves nor others; and nevattahitāya paṭipanno no parahitāya,
  4. one who practices to benefit both themselves and others. attahitāya ceva paṭipanno parahitāya ca.

And how does an individual practice to benefit themselves, but not others? KathaƱca, bhikkhave, puggalo attahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya? It’s when an individual doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume beer, wine, and liquor intoxicants. But they don’t encourage others to do the same. Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā pāṇātipātā paį¹­ivirato hoti, no paraṁ pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti; attanā adinnādānā paį¹­ivirato hoti, no paraṁ adinnādānā veramaṇiyā samādapeti; attanā kāmesumicchācārā paį¹­ivirato hoti, no paraṁ kāmesumicchācārā veramaṇiyā samādapeti; attanā musāvādā paį¹­ivirato hoti, no paraṁ musāvādā veramaṇiyā samādapeti; attanā surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā paį¹­ivirato hoti, no paraṁ surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā veramaṇiyā samādapeti. That’s how an individual practices to benefit themselves, but not others. Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya.

And how does an individual practice to benefit others, but not themselves? KathaƱca, bhikkhave, puggalo parahitāya paį¹­ipanno hoti, no attahitāya? It’s when an individual kills living creatures, steals, commits sexual misconduct, lies, and consumes beer, wine, and liquor intoxicants. But they encourage others to not do these things. Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā pāṇātipātā appaį¹­ivirato hoti, paraṁ pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti; attanā adinnādānā appaį¹­ivirato hoti, paraṁ adinnādānā veramaṇiyā samādapeti; attanā kāmesumicchācārā appaį¹­ivirato hoti, paraṁ kāmesumicchācārā veramaṇiyā samādapeti; attanā musāvādā appaį¹­ivirato hoti, paraṁ musāvādā veramaṇiyā samādapeti; attanā surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā appaį¹­ivirato hoti, paraṁ surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā veramaṇiyā samādapeti. That’s how an individual practices to benefit others, but not themselves. Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paį¹­ipanno hoti, no attahitāya.

And how does a person practice to benefit neither themselves nor others? KathaƱca, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paį¹­ipanno hoti no parahitāya? It’s when an individual kills, etc. … and doesn’t encourage others to not do these things. Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā pāṇātipātā appaį¹­ivirato hoti, no paraṁ pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti …pe… attanā surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā appaį¹­ivirato hoti, no paraṁ surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā veramaṇiyā samādapeti. That’s how an individual practices to benefit neither themselves nor others. Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya.

And how does an individual practice to benefit both themselves and others? KathaƱca, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paį¹­ipanno hoti parahitāya ca? It’s when an individual doesn’t kill, etc. … and encourages others to do the same. Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā ca pāṇātipātā paį¹­ivirato hoti, paraƱca pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti …pe… attanā ca surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā paį¹­ivirato hoti, paraƱca surāmerayamajjapamādaį¹­į¹­hānā veramaṇiyā samādapeti. That’s how an individual practices to benefit both themselves and others. Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paį¹­ipanno hoti parahitāya ca.

These are the four individuals found in the world.ā€ Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṁvijjamānā lokasminā€ti.

Navamaṁ.