• Heartfelt Sayings 4.2 Udāna 4.2

Restless Uddhatasutta

So I have heard. Evaṁ me sutaṁ—At one time the Buddha was staying in the sal forest of the Mallas at Upavattana near Kusinārā. ekaṁ samayaṁ bhagavā kusinārāyaṁ viharati upavattane mallānaṁ sālavane. Now at that time several mendicants were staying not far from the Buddha in a wilderness hut. They were restless, insolent, fickle, scurrilous, loose-tongued, unmindful, lacking situational awareness and immersion, with straying minds and undisciplined faculties. Tena kho pana samayena sambahulā bhikkhū bhagavato avidūre araññakuṭikāyaṁ viharanti uddhatā unnaḷā capalā mukharā vikiṇṇavācā muṭṭhassatino asampajānā asamāhitā vibbhantacittā pākatindriyā.

The Buddha saw those mendicants staying nearby. Addasā kho bhagavā te sambahule bhikkhū avidūre araññakuṭikāyaṁ viharante uddhate unnaḷe capale mukhare vikiṇṇavāce muṭṭhassatino asampajāne asamāhite vibbhantacitte pākatindriye.

Then, understanding this matter, on that occasion the Buddha expressed this heartfelt sentiment: Atha kho bhagavā etamatthaṁ viditvā tāyaṁ velāyaṁ imaṁ udānaṁ udānesi:

“Unguarded in body, “Arakkhitena kāyena, ruined by wrong view, micchādiṭṭhihatena ca; overcome with dullness and drowsiness, Thinamiddhābhibhūtena, you fall under Māra’s sway. vasaṁ mārassa gacchati.

That’s why you should guard the mind, Tasmā rakkhitacittassa, with right thoughts your habitat, sammāsaṅkappagocaro; and right view at the fore. Sammādiṭṭhipurekkhāro, Having understood rise and fall, ñatvāna udayabbayaṁ; a mendicant who has overcome <j>dullness and drowsiness Thinamiddhābhibhū bhikkhu, would abandon all bad destinies.” sabbā duggatiyo jahe”ti.

Dutiyaṁ.