• Numbered Discourses 10.222 Aį¹…guttara Nikāya 10
  • 22. Similarity 22. SāmaƱƱavagga

Untitled Discourse on Twenty Qualities ~

ā€œSomeone with twenty qualities is cast down to hell. ā€œVÄ«satiyā, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye. What twenty? Katamehi vÄ«satiyā? They kill living creatures, steal, and commit sexual misconduct. They use speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. They’re covetous, malicious, with wrong view. And they encourage others to do these things. Attanā ca pāṇātipātÄ« hoti, paraƱca pāṇātipāte samādapeti; attanā ca adinnādāyÄ« hoti, paraƱca adinnādāne samādapeti; attanā ca kāmesumicchācārÄ« hoti, paraƱca kāmesumicchācāre samādapeti; attanā ca musāvādÄ« hoti, paraƱca musāvāde samādapeti; attanā ca pisuṇavāco hoti, paraƱca pisuṇāya vācāya samādapeti; attanā ca pharusavāco hoti, paraƱca pharusāya vācāya samādapeti; attanā ca samphappalāpÄ« hoti, paraƱca samphappalāpe samādapeti; attanā ca abhijjhālu hoti, paraƱca abhijjhāya samādapeti; attanā ca byāpannacitto hoti, paraƱca byāpāde samādapeti; attanā ca micchādiį¹­į¹­hiko hoti, paraƱca micchādiį¹­į¹­hiyā samādapeti—Someone with these twenty qualities is cast down to hell. imehi kho, bhikkhave, vÄ«satiyā dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.

Someone with twenty qualities is raised up to heaven. VÄ«satiyā, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ sagge. What twenty? Katamehi vÄ«satiyā? They don’t kill living creatures, steal, or commit sexual misconduct. They don’t use speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. They’re contented, kind-hearted, with right view. And they encourage others to do these things. Attanā ca pāṇātipātā paį¹­ivirato hoti, paraƱca pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti; attanā ca adinnādānā paį¹­ivirato hoti, paraƱca adinnādānā veramaṇiyā samādapeti; attanā ca kāmesumicchācārā paį¹­ivirato hoti, paraƱca kāmesumicchācārā veramaṇiyā samādapeti; attanā ca musāvādā paį¹­ivirato hoti, paraƱca musāvādā veramaṇiyā samādapeti; attanā ca pisuṇāya vācāya paį¹­ivirato hoti, paraƱca pisuṇāya vācāya veramaṇiyā samādapeti; attanā ca pharusāya vācāya paį¹­ivirato hoti, paraƱca pharusāya vācāya veramaṇiyā samādapeti; attanā ca samphappalāpā paį¹­ivirato hoti, paraƱca samphappalāpā veramaṇiyā samādapeti; attanā ca anabhijjhālu hoti, paraƱca anabhijjhāya samādapeti; attanā ca abyāpannacitto hoti, paraƱca abyāpāde samādapeti; attanā ca sammādiį¹­į¹­hiko hoti, paraƱca sammādiį¹­į¹­hiyā samādapeti—Someone with these twenty qualities is raised up to heaven.ā€ imehi kho, bhikkhave, vÄ«satiyā dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ saggeā€ti.