Dānavagga

Collections of Numbered Discourses

Collections of 'numbered' or 'numerical' discourses and other related texts.

Paṭhamadānasutta

AN 8.31
Giving (1st)

Eight ways of giving a gift.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Dutiyadānasutta

AN 8.32
Giving (2nd)

This verse on qualities of a good person appears to be a fragment of text, perhaps originally part of the previous sutta.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Dānavatthusutta

AN 8.33
Reasons to Give

Eight grounds for giving.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Khettasutta

AN 8.34
A Field

The rewards of giving are compared to fields of different qualities.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Dānūpapattisutta

AN 8.35
Rebirth by Giving

When giving, if you expect a certain result in the next life, you can get it, if the conditions are right.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Puññakiriyavatthusutta

AN 8.36
Grounds for Making Merit

The good deeds of giving, ethics, and meditation lead to good rebirths, depending on the level to which they are developed.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Sappurisadānasutta

AN 8.37
Gifts of a True Person

A good person gives gifts in eight ways.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Sappurisasutta

AN 8.38
A True Person

When a good person is born, it benefits eight kinds of people, like a rain-cloud showering all over the land.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Abhisandasutta

AN 8.39
Overflowing Merit

Eight streams of merit, consisting in going for refuge and five kinds of gifts.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Duccaritavipākasutta

AN 8.40
The Results of Misconduct

Eight kinds of misdeed are conducive to bad outcomes.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated