• Theravāda Collection on Monastic Law Theravāda Vinaya
  • The Great Analysis Mahāvibhaṅga
  • The chapter on offenses entailing confession Pācittiyakaṇḍa
  • The subchapter on precious things Ratanavagga

88. The training rule on upholstered with cotton down 88. Tūlonaddhasikkhāpada

Origin story

At one time when the Buddha was staying at Sāvatthī in Anāthapiṇḍika’s Monastery, Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. the monks from the group of six had beds and benches made upholstered with cotton down. Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū mañcampi pīṭhampi tūlonaddhaṁ kārāpenti. When people walking about the dwellings saw this, they complained and criticized those monks, Manussā vihāracārikaṁ āhiṇḍantā passitvā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—“How can the Sakyan monastics have beds and benches made upholstered with cotton down? They’re just like householders who indulge in worldly pleasures!” “kathañhi nāma samaṇā sakyaputtiyā mañcampi pīṭhampi tūlonaddhaṁ kārāpessanti, seyyathāpi gihī kāmabhogino”ti.

The monks heard the complaints of those people, Assosuṁ kho bhikkhū tesaṁ manussānaṁ ujjhāyantānaṁ khiyyantānaṁ vipācentānaṁ. and the monks of few desires complained and criticized those monks, Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—“How could the monks from the group of six do this?” … “kathañhi nāma chabbaggiyā bhikkhū mañcampi pīṭhampi tūlonaddhaṁ kārāpessantī”ti …pe… “Is it true, monks, that you did this?” “saccaṁ kira tumhe, bhikkhave, mañcampi pīṭhampi tūlonaddhaṁ kārāpethā”ti?

“It’s true, sir.” “Saccaṁ, bhagavā”ti.

The Buddha rebuked them … Vigarahi buddho bhagavā …pe… “Foolish men, how could you do this? kathañhi nāma tumhe, moghapurisā, mañcampi pīṭhampi tūlonaddhaṁ kārāpessatha. This will affect people’s confidence …” … Netaṁ, moghapurisā, appasannānaṁ vā pasādāya …pe… “And, monks, this training rule should be recited like this: evañca pana, bhikkhave, imaṁ sikkhāpadaṁ uddiseyyātha—

Final ruling

‘If a monk has a bed or a bench made upholstered with cotton down, it is to be stripped, and he commits an offense entailing confession.’” “Yo pana bhikkhu mañcaṁ vā pīṭhaṁ vā tūlonaddhaṁ kārāpeyya, uddālanakaṁ pācittiyan”ti.

Definitions

A: Yo panāti
whoever … yo yādiso …pe…
Monk: bhikkhūti
… The monk who has been given the full ordination by a unanimous Sangha through a legal procedure consisting of one motion and three announcements that is irreversible and fit to stand—this sort of monk is meant in this case. …pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippeto bhikkhūti.
A bed: Mañco nāma
there are four kinds of beds: one with legs and frame, called <i lang='pi' translate='no'>masāraka</i>; one with legs and frame, called <i lang='pi' translate='no'>bundikābaddha</i>; one with crooked legs; one with detachable legs. cattāro mañcā— masārako, bundikābaddho, kuḷīrapādako, āhaccapādako.
A bench: Pīṭhaṁ nāma
there are four kinds of benches: one with legs and frame, called <i lang='pi' translate='no'>masāraka</i>; one with legs and frame, called <i lang='pi' translate='no'>bundikābaddha</i>; one with crooked legs; one with detachable legs. cattāri pīṭhāni— masārakaṁ, bundikābaddhaṁ, kuḷīrapādakaṁ, āhaccapādakaṁ.
Cotton down: Tūlaṁ nāma
there are three kinds of cotton down: cotton down from trees, cotton down from creepers, cotton down from grass. tīṇi tūlāni— rukkhatūlaṁ, latātūlaṁ, poṭakitūlaṁ.
Has made: Kārāpeyyāti
if he makes one or has one made, then for the effort there is an act of wrong conduct. karoti vā kārāpeti vā, payoge dukkaṭaṁ. When he gets it, it is to be stripped, and he is then to confess an offense entailing confession. Paṭilābhena uddāletvā pācittiyaṁ desetabbaṁ.

Permutations

If he finishes what he began himself, he commits an offense entailing confession. Attanā vippakataṁ attanā pariyosāpeti, āpatti pācittiyassa. If he has others finish what he began himself, he commits an offense entailing confession. Attanā vippakataṁ parehi pariyosāpeti, āpatti pācittiyassa. If he finishes himself what was begun by others, he commits an offense entailing confession. Parehi vippakataṁ attanā pariyosāpeti, āpatti pācittiyassa. If he has others finish what was begun by others, he commits an offense entailing confession. Parehi vippakataṁ parehi pariyosāpeti, āpatti pācittiyassa.

If he makes one or has one made for the benefit of someone else, he commits an offense of wrong conduct. Aññassatthāya karoti vā kārāpeti vā, āpatti dukkaṭassa. If he gets one that was made by someone else and then uses it, he commits an offense of wrong conduct. Aññena kataṁ paṭilabhitvā paribhuñjati, āpatti dukkaṭassa.

Non-offenses

There is no offense: Anāpatti—if it is for a back-and-knee strap; āyoge, if it is for a belt; kāyabandhane, if it is for a shoulder strap; aṁsabaddhake, if it is for a bowl bag; pattatthavikāya, if it is for a water filter; parissāvane, if he is making a pillow; bibbohanaṁ karoti, if he gets one made by another and then strips it before using it; aññena kataṁ paṭilabhitvā uddāletvā paribhuñjati, if he is insane; ummattakassa, if he is the first offender. ādikammikassāti.

The training rule on upholstered with cotton down, the sixth, is finished. Tūlonaddhasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ chaṭṭhaṁ.