The Monastic Law for the Theravāda school in Pali. This collection is followed by mendicants of the Theravāda school. It is the only Vinaya for which we have a complete collection in the original Indic.
1. The training rule on lying
Bu Pc 1
Musāvāda
A monk who lies must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
2. Abusive speech
Bu Pc 2
Omasavāda
A monk who verbally abuses another monk must confess the offense. The origin story to this rule includes the Nandivisāla Jātaka tale, found in a slightly different form in the Jātaka collection.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
3. Malicious talebearing
Bu Pc 3
Pesuñña
A monk who spreads malicious gossip about another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
4. Instructing a lay person to memorize the Teaching
Bu Pc 4
Padasodhamma
A monk who teaches an unordained person to learn the word of the Buddha by heart must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
5. Lying down with one not fully ordained
Bu Pc 5
Anupasampannasahaseyya
A monk who lies down in the same room as an unordained person for more than three nights must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
6. Lying down with a woman
Bu Pc 6
Mātugāmasahaseyya
A monk who lies down in the same room as a woman must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
7. Teaching a woman alone
Bu Pc 7
Dhammadesanā
A monk who teaches a woman more than six sentences of the word of the Buddha must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
8. Truthfully announcing a superhuman quality
Bu Pc 8
Bhūtārocana
A monk who tells an unordained person about his own profound spiritual attainment must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
9. Announcing a monk’s grave offense
Bu Pc 9
Duṭṭhullārocana
A monk who tells an unordained person about another monk's serious offence must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
10. Digging the earth
Bu Pc 10
Pathavīkhaṇana
A monk who digs the earth must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
11. Destroying plants
Bu Pc 11
Bhūtagāma
A monk who intentionally destroys vegetation must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
12. Speaking evasively
Bu Pc 12
Aññavādaka
A monk who speaks evasively or remains silent when questioned by the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
13. Complaining
Bu Pc 13
Ujjhāpanaka
A monk who criticizes or denounces an official of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
14. Leaving furniture outside
Bu Pc 14
Mañcasanthārana
A monk who abandons furniture belonging to the Order outdoors must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
15. Not putting away bedding
Bu Pc 15
Seyyasanthārana
A monk who abandons bedding in a dwelling belonging to the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
16. Encroaching on a monk
Bu Pc 16
Anupakhajja
A monk who lies down in a dwelling belonging to the Order, encroaching on another monk and aiming to make him depart, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
17. Evicting a monk
Bu Pc 17
Nikkaḍḍhana
A monk who throws another monk out of a dwelling belonging to the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
18. Sitting down on an upper story
Bu Pc 18
Vehāsakuṭi
A monk who uses a bed with unfastened legs on an unplanked upper storey of a hut belonging to the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
19. Applying excessive materials to a large dwelling
Bu Pc 19
Mahallakavihāra
A monk who applies more than three layers of building material when building a large dwelling must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
20. Pouring water with living beings in it
Bu Pc 20
Sappāṇaka
A monk who pours water containing living beings onto the ground must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
21. Instructing nuns without approval
Bu Pc 21
Ovāda
A monk who teaches the nuns without the Order's agreement must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
22. Instructing nuns after sunset
Bu Pc 22
Atthaṅgata
A monk who teaches the nuns after sunset must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
23. Instructing nuns in a nunnery
Bu Pc 23
Bhikkhunupassaya
A monk who teaches the nuns at their dwelling place must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
24. Accusing monks of teaching nuns for profit
Bu Pc 24
Āmisa
A monk who says that other monks are teaching the nuns for the sake of worldly gain, intending to discredit them, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
25. Giving robe-cloth to a nun
Bu Pc 25
Cīvaradāna
A monk who gives robe-cloth to a nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
26. Sewing a robe for a nun
Bu Pc 26
Cīvarasibbana
A monk who sews a robe for a nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
27. Traveling with a nun
Bu Pc 27
Saṁvidhāna
A monk who travels on a country road by arrangement with a nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
28. Traveling on a boat with a nun
Bu Pc 28
Nāvābhiruhana
A monk who travels on a boat by arrangement with a nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
29. Eating food prepared on a nun’s instruction
Bu Pc 29
Paripācita
A monk who eats almsfood that a nun has had prepared must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
30. Sitting alone with a nun
Bu Pc 30
Rahonisajja
A monk who, seeking privacy, sits in private with a nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
31. Eating excessively at a public guesthouse
Bu Pc 31
Āvasathapiṇḍa
A monk who eats more than one meal at a public alms center must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
32. Eating in a group
Bu Pc 32
Gaṇabhojana
A monk who eats as part of a specifically invited group of monks must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
33. Eating meals in succession
Bu Pc 33
Paramparabhojana
A monk who eats a meal before an invitational meal must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
34. Accepting more than three bowlfuls
Bu Pc 34
Dvittipattapūrapaṭiggahaṇa
A monk who accepts more than three bowlfuls of pastries must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
35. Eating more after refusing an invitation
Bu Pc 35
Pavāraṇā
A monk who eats after finishing his meal must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
36. Encouraging a monastic to eat after refusing an invitation
Bu Pc 36
Dutiyapavāraṇā
A monk who tricks another monk who has finished his meal into eating more, aiming to criticize him, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
37. Eating at the wrong time
Bu Pc 37
Vikālabhojana
A monk who eats between noon and dawn must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
38. Eating stored food
Bu Pc 38
Sannidhikāraka
A monk who eats food stored overnight must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
39. Asking for fine foods
Bu Pc 39
Paṇītabhojana
A monk who asks for special food must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
40. Eating ungiven food
Bu Pc 40
Dantapona
A monk who consumes unoffered food or drink must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
41. Giving food to non-Buddhist monastics
Bu Pc 41
Acelaka
A monk who gives food to a non-Buddhist mendicant must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
42. Dismissing a monk during almsround
Bu Pc 42
Uyyojana
A monk who takes another monk on almsround, but then tells him to leave because he wants to misbehave, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
43. Intruding on a lustful couple
Bu Pc 43
Sabhojana
A monk who sits down intruding on a lustful couple must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
44. Sitting with a woman in a concealed place
Bu Pc 44
Rahopaṭicchanna
A monk who, seeking privacy, sits in a secluded place with a woman must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
45. Sitting alone with a woman
Bu Pc 45
Rahonisajja
A monk who, seeking privacy, sits in private with a woman must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
46. Visiting families before a meal
Bu Pc 46
Cāritta
A monk who visits other lay people before or after an invitational meal must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
47. Accepting an invitation of more than four months
Bu Pc 47
Catumāsappaccayapavāraṇā
A monk who goes beyond the terms of an invitation to ask for requisites must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
48. Going to see a mobilized army
Bu Pc 48
Uyyuttasenā
A monk who goes to see an army in action must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
49. Staying more than three days with an army
Bu Pc 49
Senāvāsa
A monk who stays with an army for more than three nights must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
50. Seeing an army in action
Bu Pc 50
Uyyodhika
If, while staying with an army, a monk goes to see the army in action, he must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
51. Drinking alcohol
Bu Pc 51
Surāpāna
A monk who consumes alcohol must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
52. Tickling
Bu Pc 52
Aṅgulipatodaka
A monk who tickles another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
53. Playing in water
Bu Pc 53
Hasadhamma
A monk who plays in water must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
54. Disrespect
Bu Pc 54
Anādariya
A monk who is disrespectful when rightly corrected about a breach of the monastic code must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
55. Scaring a monk
Bu Pc 55
Bhiṁsāpana
A monk who frightens another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
56. Lighting a fire
Bu Pc 56
Jotika
A monk who lights a fire to warm himself must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
57. Bathing too often
Bu Pc 57
Nahāna
A monk in the central Ganges plain who bathes more than once a fortnight, except when dirty, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
58. Not making stains on a new robe
Bu Pc 58
Dubbaṇṇakaraṇa
A monk who wears a new robe without first marking it must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
59. Using assigned property that has not been relinquished
Bu Pc 59
Vikappana
A monk who uses robe-cloth that has been transferred to a fellow monastic must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
60. Hiding a robe
Bu Pc 60
Cīvaraapanidhāna
A monk who hides the requisites of another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
61. Intentionally killing a living being
Bu Pc 61
Sañcicca
A monk who intentionally kills a living being must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
62. Using water with living beings in it
Bu Pc 62
Sappāṇaka
A monk who uses water that contains living beings must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
63. Reopening a settled legal issue
Bu Pc 63
Ukkoṭana
A monk who tries to reopen an issue of monastic law that has been properly settled must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
64. Concealing a grave offense
Bu Pc 64
Duṭṭhulla
A monk who conceals another monk's serious offence must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
65. Ordaining a person under twenty
Bu Pc 65
Ūnavīsativassa
A monk who acts as preceptor for anyone under twenty must confess the offense. And the ordination is invalid.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
66. Traveling with thieves
Bu Pc 66
Theyyasattha
A monk who travels by arrangement with thieves must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
67. Traveling with a woman
Bu Pc 67
Saṁvidhāna
A monk who travels by arrangement with a woman must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
68. Not giving up a bad view
Bu Pc 68
Antarāyika
A monk who says that things declared as obstructive by the Buddha are not actually obstructive must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
69. Living with an ejected monk
Bu Pc 69
Ukkhittasambhoga
A monk who lives with a monk who has been ejected for holding the view that things declared as obstructive by the Buddha are not actually obstructive must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
70. Supporting a novice monk with a bad view
Bu Pc 70
Samaṇuddesaantarāyika
A monk who lives with a novice who has been expelled for holding the view that things declared as obstructive by the Buddha are not actually obstructive must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
71. Not accepting legitimate correction
Bu Pc 71
Sahadhammika
A monk who uses a ploy as an excuse for not keeping the monastic code must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
72. Disparaging the training rules
Bu Pc 72
Vilekhana
A monk who criticizes the monastic code must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
73. Deception
Bu Pc 73
Mohana
A monk who deceptively claims that he did not know a rule in the monastic code must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
74. Hitting in anger
Bu Pc 74
Pahāra
A monk who in anger strikes another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
75. Raising a hand in anger
Bu Pc 75
Talasattika
A monk who in anger physically threatens another monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
76. Making a groundless accusation
Bu Pc 76
Amūlaka
A monk who falsely accuses another monk of an offense entailing suspension must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
77. Intentionally making a monk anxious
Bu Pc 77
Sañcicca
A monk who intentionally makes another monk anxious must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
78. Eavesdropping
Bu Pc 78
Upassuti
A monk who eavesdrops on other monks who are disputing about the Teaching or the monastic law must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
79. Criticizing a legitimate legal procedure
Bu Pc 79
Kammapaṭibāhana
A monk who has given his consent for the Order to perform an official act, but then criticizes the act, must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
80. Leaving without giving consent
Bu Pc 80
Chandaṁadatvāgamana
A monk who departs without giving his consent while the Order is deciding on an issue must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
81. Criticizing a robe distribution
Bu Pc 81
Dubbala
If a monk, acting as part of a complete Order, gives away a robe to an official of the Order, but then criticizes the act, he must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
82. Diverting gains intended for the Sangha
Bu Pc 82
Pariṇāmana
A monk who diverts to an individual an offering intended for the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
83. Entering a royal compound unannounced
Bu Pc 83
Antepura
A monk who enters the bedroom of a king must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
84. Picking up precious things
Bu Pc 84
Ratana
A monk who picks up anything considered valuable must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
85. Entering an inhabited area at the wrong time
Bu Pc 85
Vikālagāmappavisana
A monk who enters an inhabited area between noon and dawn must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
86. Making an inappropriate needle case
Bu Pc 86
Sūcighara
A monk who makes a needle-case of bone, ivory, or horn must destroy it and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
87. Making an inappropriate bed or bench
Bu Pc 87
Mañcapīṭha
A monk who makes a bed with long legs must shorten them and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
88. Making an upholstered bed or bench
Bu Pc 88
Tūlonaddha
A monk who makes a bed with luxurious upholstery must remove the upholstery and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
89. Making an oversize sitting mat
Bu Pc 89
Nisīdana
A monk who makes a sitting-cloth that is too large must cut it down and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
90. Making an oversize itch cloth
Bu Pc 90
Kaṇḍuppaṭicchādi
A monk who makes a bandage that is too large must cut it down and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
91. Making an oversize rainy-season robe
Bu Pc 91
Vassikasāṭikā
A monk who makes a rainy-season robe that is too large must cut it down and confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
92. Making an oversize robe
Bu Pc 92
Sugatacīvara
A monk who makes a robe that is too large must cut it down and confess the offense.