• Points of ControversyKathāvatthu
  • Points of ControversyMahāpaṇṇāsaka
  • 6.8 Of the Four Elements as VisibleChaṭṭhavagga

Controverted Point: That the four elements are visible.Pathavīdhātusanidassanātiādikathā

Controverted PointPathavīdhātu sanidassanāti? The discourse is verbatim identical withKv 6.7, each of the“four elements”being substituted for“space”.The opponent's rejoinders are severally as follows:Āmantā. The discourse is verbatim identical withKv 6.7, each of the“four elements”being substituted for“space”.The opponent's rejoinders are severally as follows:Rūpaṁ rūpāyatanaṁ rūpadhātu nīlaṁ pītakaṁ lohitakaṁ odātaṁ cakkhuviññeyyaṁ cakkhusmiṁ paṭihaññati cakkhussa āpāthaṁ āgacchatīti? Andhaka:But do we not see earth, a stone, a mountain? water? fire blazing? trees waving in the wind? The eye, the ear, the nose, the tongue, the body? anyone advancing, retreating, looking forward, looking backward, stretching forth, retracting?Na hevaṁ vattabbe …pe….

Andhaka:Pathavīdhātu sanidassanāti? Shwe Zan AungĀmantā. This SuttaCentral edition was prepared byManfred WierichandVen. Vimalaand proofread byJosephine Tobin. Some changes were introduced:Cakkhuñca paṭicca pathavīdhātuñca uppajjati cakkhuviññāṇanti? Manfred WierichNa hevaṁ vattabbe …pe….

Ven. VimalaCakkhuñca paṭicca pathavīdhātuñca uppajjati cakkhuviññāṇanti? Josephine TobinĀmantā. Abbreviations, i.e., those of cited works and the participants in the controversies, were expanded.Cross-references were linked.Some typographic changes were introduced, among others, i.e.: the phonetic symbol “ŋ” was changed to the Pāli diacritical letter “ṃ”, “ô” to “o”, single quotes to double quotes, and “:—” to “:”.Letter-spacing with fixed spaces was replaced with bold font.The corrigenda were merged into the text. Some could not be resolved, though.“Cakkhuñca paṭicca pathavīdhātuñca uppajjati cakkhuviññāṇan”ti—Abbreviations, i.e., those of cited works and the participants in the controversies, were expanded.attheva suttantoti? Cross-references were linked.Natthi. Some typographic changes were introduced, among others, i.e.: the phonetic symbol “ŋ” was changed to the Pāli diacritical letter “ṃ”, “ô” to “o”, single quotes to double quotes, and “:—” to “:”.“Cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇan”ti—Letter-spacing with fixed spaces was replaced with bold font.attheva suttantoti? The corrigenda were merged into the text. Some could not be resolved, though.Āmantā. This electronic version is published under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0 licence (CC BY-NC 3.0) as found here:http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/Hañci “cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇan”ti—All copyright is owned by the Pali Text Society. See also the statement under http://www.palitext.com/ → Publications → Copyright Announcement. For non-commercial use only.attheva suttanto, no ca vata re vattabbe—“cakkhuñca paṭicca pathavīdhātuñca uppajjati cakkhuviññāṇan”ti.

Na vattabbaṁ—“pathavīdhātu sanidassanā”ti? Āmantā. Nanu passati bhūmiṁ pāsāṇaṁ pabbatanti? Āmantā. Hañci passati bhūmiṁ pāsāṇaṁ pabbataṁ, tena vata re vattabbe—“pathavīdhātu sanidassanā”ti …pe….

Na vattabbaṁ—“āpodhātu sanidassanā”ti? Āmantā. Nanu passati udakanti? Āmantā. Hañci passati udakaṁ, tena vata re vattabbe—“āpodhātu sanidassanāti …pe….

Na vattabbaṁ—tejodhātu sanidassanāti? Āmantā. Nanu passati aggiṁ jalantanti? Āmantā. Hañci passati aggiṁ jalantaṁ, tena vata re vattabbe—“tejodhātu sanidassanā”ti …pe….

Na vattabbaṁ—“vāyodhātu sanidassanā”ti? Āmantā. Nanu passati vātena rukkhe sañcāliyamāneti? Āmantā. Hañci passati vātena rukkhe sañcāliyamāne, tena vata re vattabbe—“vāyodhātu sanidassanā”ti …pe….

Pathavīdhātu sanidassanātiādikathā niṭṭhitā.