VANAVAGGA

Collections of Linked Discourses

Collections of 'linked' or 'connected' discourses and other related texts.

Vivekasutta

SN 9.1
Seclusion

A monk in the forest lets his mind drift to thoughts of the lay life, but is warned by a local deity.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Upaṭṭhānasutta

SN 9.2
Application

When a mendicant falls asleep in the middle of the day, a deity tries to rouse them up. But not all is at it seems.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Kassapagottasutta

SN 9.3
With Kassapagotta

A monk named Kassapagotta encounters a hunter in the forest and tries to dissuade him from his violent purpose. But a deity warns him not to waste his time.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Sambahulasutta

SN 9.4
Several Mendicants Set Out Wandering

When a group of mendicants leave the forest in which they had been staying, the local deities lament their absence.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Ānandasutta

SN 9.5
With Ānanda

A deity warns Ānanda about getting too involved with teaching lay folk.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Anuruddhasutta

SN 9.6
With Anuruddha

A former partner of Venerable Anuruddha, now a deity named Jālinī, tries to tempt him with heavenly pleasures. But he has seen a higher happiness.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Nāgadattasutta

SN 9.7
With Nāgadatta

When Venerable Nāgadatta spends too much time in the village, a deity admonishes him.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Kulagharaṇīsutta

SN 9.8
The Mistress of the House

A deity becomes concerned of the gossip about a certain monk who had become close with a family in the village. Taking the form of one of the women of the family, she tries to warn him; but he says a true practitioner is not concerned with gossip.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Vajjiputtasutta

SN 9.9
A Vajji

Hearing the sounds of a city festival, a mendicant feels lonely in the forest. A deity comes to give them solace and support.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Sajjhāyasutta

SN 9.10
Recitation

When a mendicant gives up their habit of reciting the texts, a deity questions them. But it seems they have now found peace.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Akusalavitakkasutta

SN 9.11
Unskillful Thoughts

A mendicant plagued by bad thoughts is encouraged by a deity.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Majjhanhikasutta

SN 9.12
Midday

A deity speaks of the fearfulness of the murmuring forest. But to a mendicant it seems delightful.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Pākatindriyasutta

SN 9.13
Undisciplined Faculties

A group of mendicants in the forest had fallen into bad ways, becoming conceited and confused. A deity came to admonish them, making clear that they were only speaking of the badly behaved, not all mendicants.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Gandhatthenasutta

SN 9.14
The Thief of Scent

A mendicant takes a bath in a pond and sniffs a lotus. A deity accuses him of being a “thief of scent”. For a person living a life of purity, even such a small matter is a cause for concern

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated