Mettāvagga

Collections of Numbered Discourses

Collections of 'numbered' or 'numerical' discourses and other related texts.

Mettāsutta

AN 8.1
The Benefits of Love

The eight benefits of practicing the meditation on love.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Paññāsutta

AN 8.2
Wisdom

Eight conditions that lead to the arising of wisdom, its growth and perfection.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Paṭhamaappiyasutta

AN 8.3
Disliked (1st)

Due to eight qualities, a mendicant is displeasing to their fellow monastics, but with the opposite qualities is pleasing.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Dutiyaappiyasutta

AN 8.4
Disliked (2nd)

Due to eight qualities, a mendicant is displeasing to their fellow monastics, but with the opposite qualities is pleasing.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Paṭhamalokadhammasutta

AN 8.5
Worldly Conditions (1st)

The eight worldly conditions in brief: gain and loss, fame and disgrace, praise and blame, pleasure and pain.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Dutiyalokadhammasutta

AN 8.6
Worldly Conditions (2nd)

The eight worldly conditions in detail: gain and loss, fame and disgrace, praise and blame, pleasure and pain.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Devadattavipattisutta

AN 8.7
Devadatta’s Failure

Devadatta’s downfall was the eight worldly conditions.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Uttaravipattisutta

AN 8.8
Uttara on Failure

In a discourse evidently set some time after the Buddha’s passing, Venerable Uttara, staying in a distant land, teaches that a mendicant should review their own failings and those of others. Questioned by Sakka, the Lord of Gods, Uttara affirms that he learned this from the Buddha.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Nandasutta

AN 8.9
Nanda

The Buddha praises the grace and restraint of Venerable Nanda.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Kāraṇḍavasutta

AN 8.10
Trash

When a certain monk was admonished, he responded by attacking his reprovers. The Buddha tells the other monks to expel him, explaining that when such a monk lives hidden in the Saṅgha, his corruption can spread to the other monks.

Translations

Bhikkhu Sujato 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated