Mahāassārohajātaka
Mahaassaroha Jātaka
"Thy gifts bestowed"-This story the Master told while dwelling at Jetavana, about the Elder Ananda. The circumstances that suggested the story have been already given. "In former days too," the Master said, "wise men acted on the principle that one good turn deserves another." And hereupon he told them a story of the olden time.
Translations
Ekarājajātaka
Ekaraja Jātaka
"O monarch that erst"-This story the Master told while dwelling at Jetavana, about a courtier of the king of Kosala. The circumstances that suggested the story have been already related in the Seyyamsa Birth. On this occasion the Master said, "You are not the only one who got good out of evil: wise men of old also got good out of evil." And he told an old-world story.
Translations
Sīlavīmaṁsanajātaka
Silavimamsana Jātaka
"In sooth there is"-This story the Master told while dwelling at Jetavana, about the rebuking of sin. The circumstances will be set forth in the Paniya Birth in the Eleventh Book. The following is a brief summary of it.
Translations
Seyyajātaka
Sayha Jātaka
"No throne on earth"-The Master told this story while in residence at Jetavana, about a backsliding brother, who in going his rounds for alms at Savatthi caught sight of a beautiful woman, and thenceforth had grown discontented and lost all pleasure in the Law.
Translations
Godharājajātaka
Godha Jātaka
"One that plays"-This story was told by the Master, while living at Jetavana, with regard to a certain cheating rogue. The introductory story has been already given in full. But oh this occasion they brought the Brother to the Master and exposed him, saying, "Holy Sir, this Brother is a cheat." The Master said, "Not now only, but formerly also he was a rogue." And then he told an old-world story.
Translations
Kakkārujātaka
Kakkaru Jātaka
"He that from thievish act"-This story was told by the Master while he was at Jetavana, about Devadatta, how that after causing a schism in the Order, as he was going away with his chief disciples, when the assembly broke up, a hot stream of blood gushed from his mouth. Then the Brethren discussed the matter in the Hall of Truth, and said that Devadatta by speaking falsely had created a schism, and afterwards fell sick and suffered great rain. The Master came and inquired what subject the Brethren were discussing as they sat in conclave, and on hearing what it was he said, "Not now only, Brethren, but of old too this fellow was a liar, and not now only, but of old also he suffered pain as the penalty of lying." And so saying he repeated this old-world legend.
Translations
Kākavatījātaka
Kakati Jātaka
"Fragrant odours"-This story was told by the Master while residing at Jetavana, of a certain Brother who regretted having taken orders. On this occasion the Master asked the Brother if it were true that he was discontented, and on his answering, "Yes, Holy Sir," he asked him the reason. The Brother replied, "By reason of sinful passion." The Master said, "Woman cannot be guarded. There is no keeping her safe. Sages of old placed a woman in mid ocean in a palace by the Simbali lake, but failed to preserve her honour." Then he told a story of the olden time.
Translations
Kāḷabāhujātaka
Kalabahu Jātaka
"Once we enjoyed"-This was a story told by the Master while dwelling in the Bamboo Grove, with regard to Devadatta's loss of gains and honour. For when Devadatta had unreasonably conceived a grudge against the Buddha and suborned a band of archers to slay him, his offence became known by the letting loose of the elephant Nalagiri. Then men took away his office and the rations provided for him, and the king ceased to regard him. And having lost his source of gains and honour, he went about living on what he begged in noble families. The Brethren started a discussion in the Hall of Truth, how that Devadatta thought to get gain and honour, but when he had got it he could not keep it. The Master came and inquired what was the subject the Brethren sat in conclave to discuss, and on being told what it was he said, "Not only now, Brethren, but formerly too, Devadatta was deprived of gains and honour." And he then told them an old-world legend.
Translations
Sīlavīmaṁsajātaka
Silavimamsa Jātaka
"Power on earth"-This was a story told by the Master when at Jetavana, about a brahmin who was ever proving his virtue. Two similar stories have been told before. In this case the Bodhisatta was the family priest of the king of Benares.
Translations
Rathalaṭṭhijātaka
Rathalatthi Jātaka
"Wounding another"-This story was told by the Master when he was at Jetavana, about the family priest of the king of Kosala, who, it is said, as he was driving in his chariot to a village on his estate came upon a caravan in a narrow road, and crying out once and again, "Out of the way with you," was so enraged at a cart not clearing out of his way that he threw his goad-stick at the driver of the first cart.
Translations
Jambukajātaka
Jambuka Jātaka
"Jackal beware"-This story was told by the Master while dwelling in the Bamboo Grove, about the attempt of Devadatta to imitate the Buddha. The incident that gave rise to the story has been told in full before. Here is a short summary of it.
Translations
Thusajātaka
Thusa Jātaka
"With sense so nice"-This story was told by the Master while living in the Bamboo Grove, of prince Ajatasattu. At the time of his conception there arose in his mother, the daughter of the king of Kosala, a chronic longing to drink blood from the right knee of king Bimbisara (her husband).
Translations
Visayhajātaka
Visayha Jātaka
"Of old, Visayha"-This story was told by the Master while at Jetavana of Anathapindika. The incident that gave rise to the story has been already told in full in the Khadirangara Birth. On this occasion the Master addressing Anathapindika said, "Wise men of old, my lay brother, gave alms, rejecting the counsel of Sakka, king of heaven, when he stood in mid-air and tried to prevent them, saying, "Give not alms." And at his request the Master told a story of the past.
Translations
Gajakumbhajātaka
Gajakumbha Jātaka
"Should a flame sweep"-This story was told by the Master at Jetavana, concerning a slothful Brother. He was, it was said, of gentle birth and lived at Savatthi. And after giving a hearty assent to the doctrine and taking orders, he became slothful.