The Compendium

Theravāda Vinayapiṭaka

The Monastic Law for the Theravāda school in Pali. This collection is followed by mendicants of the Theravāda school. It is the only Vinaya for which we have a complete collection in the original Indic.

Questions and answers on the monks’ Monastic Code and its analysis

Pvr 1.1
Katthapaññattivāra

Explains the origins of each Vinaya rule for monks. Includes a set of verses detailing the lineage of Vinaya teachers.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of offenses within each rule

Pvr 1.2
Katāpattivāra

Defines the number of sub-offences that may be committed when breaking a rule.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of failure to which each rule belongs

Pvr 1.3
Vipattivāra

Relates the Vinaya rules to "falling away" (vippatti) from good conduct.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of offenses to which each rule belongs

Pvr 1.4
Saṅgahitavāra

Defines which rules may fall under the heading of other rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of originations of each offense

Pvr 1.5
Samuṭṭhānavāra

Defines the transgressions as originating in body, speech, or mind.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The legal issues to which each offense belongs

Pvr 1.6
Adhikaraṇavāra

Relates the Vinaya rules to the four classes of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

How each offense is settled

Pvr 1.7
Samathavāra

Relates the Vinaya rules to the seven kinds of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Summary of the previous six sections

Pvr 1.8
Samuccayavāra

This concatenates the results of previous chapters.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Questions and answers on the monks’ Monastic Code and its analysis

Pvr 1.9
Katthapaññattivāra

Explains the origins of each Vinaya rule. Similar to Pvr 1.1.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of offenses within each rule

Pvr 1.10
Katāpattivāra

Defines the number of sub-offences that may be committed when breaking a rule.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of failure to which each rule belongs

Pvr 1.11
Vipattivāra

Relates the Vinaya rules to "falling away" (vippatti) from good conduct.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of offenses to which each rule belongs

Pvr 1.12
Saṅgahitavāra

Defines which rules may fall under the heading of other rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of originations of each offense

Pvr 1.13
Samuṭṭhānavāra

Defines the transgressions as originating in body, speech, or mind.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The legal issues to which each offense belongs

Pvr 1.14
Adhikaraṇavāra

Relates the Vinaya rules to the four classes of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

How each offense is settled

Pvr 1.15
Samathavāra

Relates the Vinaya rules to the seven kinds of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Summary of the previous six sections

Pvr 1.16
Samuccayavāra

This concatenates the results of previous chapters.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Questions and answers on the nuns’ Monastic Code and its analysis

Pvr 2.1
Katthapaññattivāra

Explains the origins of each Vinaya rule for nuns.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of offenses within each rule

Pvr 2.2
Katāpattivāra

Defines the number of sub-offences that may be committed when breaking a rule.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of failure to which each rule belongs

Pvr 2.3
Vipattivāra

Relates the Vinaya rules to "falling away" (vippatti) from good conduct.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of offenses to which each rule belongs

Pvr 2.4
Saṅgahavāra

Defines which rules may fall under the heading of other rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of originations of each offense

Pvr 2.5
Samuṭṭhānavāra

Defines the transgressions as originating in body, speech, or mind.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The legal issues to which each offense belongs

Pvr 2.6
Adhikaraṇavāra

Relates the Vinaya rules to the four classes of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

How each offense is settled

Pvr 2.7
Samathavāra

Relates the Vinaya rules to the seven kinds of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Summary of the previous six sections

Pvr 2.8
Samuccayavāra

This concatenates the results of previous chapters.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Questions and answers on the nuns’ Monastic Code and its analysis

Pvr 2.9
Katthapaññattivāra

Explains the origins of each Vinaya rule. Similar to Pvr 1.1.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of offenses within each rule

Pvr 2.10
Katāpattivāra

Defines the number of sub-offences that may be committed when breaking a rule.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of failure to which each rule belongs

Pvr 2.11
Vipattivāra

Relates the Vinaya rules to "falling away" (vippatti) from good conduct.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of offenses to which each rule belongs

Pvr 2.12
Saṅgahavāra

Defines which rules may fall under the heading of other rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The number of originations of each offense

Pvr 2.13
Samuṭṭhānavāra

Defines the transgressions as originating in body, speech, or mind.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The legal issues to which each offense belongs

Pvr 2.14
Adhikaraṇavāra

Relates the Vinaya rules to the four classes of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

How each offense is settled

Pvr 2.15
Samathavāra

Relates the Vinaya rules to the seven kinds of legal procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Summary of the previous six sections

Pvr 2.16
Samuccayavāra

This concatenates the results of previous chapters.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The thirteen groups of originations of offenses

Pvr 3
Samuṭṭhānasīsasaṅkhepa

Summarizes the rules and their origins in verse form. Begins with a set of verses on the Dhamma.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Various topics with a focus on the origination of offenses

Pvr 4
Antarapeyyāla

A complex set of permutations in applying rules for monks and nuns.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The legal issues and their settling

Pvr 5
Samathabheda

Details the circumstances for applying each of the four classes of procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The classes of offenses in the Chapters

Pvr 6
Khandhakapucchāvāra

Questions on the contents of each chapter of the Khandhakas.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The numerical method

Pvr 7
Ekuttarikanaya

Vinaya topics arranged by number from one to eleven, in a manner similar to the Aṅguttara Nikāya.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Aspects of the legal procedures

Pvr 8
Uposathādipucchāvissajjanā

Defines the beginning, middle, and end of Sangha procedures.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The ten reasons for the laying down of training rules

Pvr 9
Atthavasapakaraṇa

Explains the ten reasons for the laying down of Vinaya rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Verses on the training rules

Pvr 10
Gāthāsaṅgaṇika

Questions and answers on Vinaya topics in the form of an exchange of verses.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Various aspects of the four kinds of legal issues

Pvr 11
Adhikaraṇabheda

Analyses the seven kinds of Vinaya procedure.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Verses on how to accuse properly

Pvr 12
Codanādipucchāvissajjanā

A set of verses on the topic of admonishment.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Accusations and the process of investigation

Pvr 13
Codanākaṇḍa

An analysis of the circumstances considered when admonishing someone.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The short chapter on the resolution of conflicts

Pvr 14
Anuvijjakassapaṭipatti

The character of one who is following the Vinaya.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The great chapter on the resolution of conflicts

Pvr 15
Mahāsaṅgāma

Requirements when a monastic is speaking on a matter of conflict before the Sangha.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The robe-making ceremony

Pvr 16
Kathinabheda

Summary of the procedures pertaining to the Kathina.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Ven. Upāli questions the Buddha

Pvr 17
Upālipañcaka

Sets of five qualities presented as a conversation between the Buddha and Venerable Upāli.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The origination of offenses

Pvr 18
Atthāpattisamuṭṭhāna

Different mind states and origins for various rules.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Verses on offenses, training rules, and legal procedures

Pvr 19
Dutiyagāthāsaṅgaṇika

Questions and answers in verse form.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

The sudorific verses

Pvr 20
Sedamocanagāthā

A set of Vinaya puzzles regarded as so difficult they make you sweat.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated

Legal procedures, why the Monastic Law, resolution of legal issues

Pvr 21
Pañcavagga

Vinaya topics divided into the validity of formal acts; the reasons for Vinaya; the kinds of procedure entailed; reasons for the procedures; and a nine-fold system of classification.

Translations

Bhikkhu Brahmali 2018
English & pi
✓ aligned ✓ annotated