The Monastic Law for the Theravāda school in Pali. This collection is followed by mendicants of the Theravāda school. It is the only Vinaya for which we have a complete collection in the original Indic.
1. The training rule on eating garlic
Bi Pc 1
Lasuṇa
A nun who eats raw garlic must confess the offense. This rule includes the Suvaṇṇahaṁsa Jātaka tale, "the Golden goose Jātaka," found in slightly different form in the Jātaka collection.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
2. Removing pubic hair
Bi Pc 2
Sambādhaloma
A nun who removes hair from the armpits or the groin must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
3. Masturbation
Bi Pc 3
Talaghātaka
A nun who slaps her genitals must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
4. Using a dildo
Bi Pc 4
Jatumaṭṭhaka
A nun who uses a dildo must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
5. Intimate washing
Bi Pc 5
Udakasuddhika
A nun who inserts more than two joints of the fingers into the vagina must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
6. Attending on a monk
Bi Pc 6
Upatiṭṭhana
A nun who attends on a monk while he is eating must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
7. Asking for raw grain
Bi Pc 7
Āmakadhañña
A nun who asks for raw grain and then prepares and eats it must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
8. Disposing of waste over a wall
Bi Pc 8
Tirokuṭṭuccārachaḍḍana
A nun who disposes of feces, urine, or rubbish over a wall must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
9. Disposing of waste on plants
Bi Pc 9
Harituccārachaḍḍana
A nun who disposes of feces, urine, or rubbish on cultivated plants must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
10. Watching entertainment
Bi Pc 10
Naccagīta
A nun who goes to see a show must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
11. Meeting a man in the dark
Bi Pc 11
Rattandhakāra
A nun who, seeking privacy, stands alone with a man at night must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
12. Meeting a man in a concealed place
Bi Pc 12
Paṭicchannokāsa
A nun who, seeking privacy, stands alone with a man in a concealed place must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
13. Meeting a man in the open
Bi Pc 13
Ajjhokāsasallapana
A nun who, seeking privacy, stands alone with a man out in the open must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
14. Meeting a man on a street
Bi Pc 14
Dutiyikauyyojana
A nun who, seeking privacy, stands alone with a man on street must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
15. Departing without taking leave
Bi Pc 15
Anāpucchāpakkamana
A nun who leaves a house without informing the owners must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
16. Sitting down without permission
Bi Pc 16
Anāpucchāabhinisīdana
A nun who sits or lies down on a seat in a house without asking the owners for permission must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
17. Putting out bedding without permission
Bi Pc 17
Anāpucchāsantharaṇa
A nun who spreads out bedding in a house and then sits or lies down without asking the owners for permission must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
18. Complaining without reflection
Bi Pc 18
Paraujjhāpanaka
A nun who criticizes someone without reflection must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
19. Cursing
Bi Pc 19
Paraabhisapana
A nun who curses herself or another must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
20. Crying and beating oneself
Bi Pc 20
Rodana
A nun who cries and beats herself must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
21. Bathing naked
Bi Pc 21
Nagga
A nun who bathes naked must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
22. Making an oversize bathing robe
Bi Pc 22
Udakasāṭika
A nun who makes a bathing robe that is too large must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
23. Unstitching a robe
Bi Pc 23
Cīvarasibbana
A nun who does not sew back together the robe of another nun after unstitching it must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
24. Moving robes
Bi Pc 24
Saṅghāṭicāra
A nun who leaves any of her five robes untouched for five days must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
25. Borrowing a robe
Bi Pc 25
Cīvarasaṅkamanīya
A nun who wears a borrowed robe without the permission of the owner must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
26. Hindering robe-cloth for the community
Bi Pc 26
Gaṇacīvara
A nun who hinders an order of nuns from receiving robe-cloth must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
27. Blocking robe-cloth distribution
Bi Pc 27
Paṭibāhana
A nun who blocks an appropriate distribution of robe-cloth must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
28. Giving a robe to a non-monastic
Bi Pc 28
Cīvaradāna
A nun who gives a robe to anyone who is not a Buddhist monastic must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
29. Letting the robe season expire
Bi Pc 29
Kālaatikkamana
A nun who hinders the distribution of robe-cloth without a proper reason must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
30. Blocking the ending of the robe season
Bi Pc 30
Kathinuddhāra
A nun who inappropriately blocks the Order from ending the robe-making season must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
31. Lying on the same bed
Bi Pc 31
Ekamañcatuvaṭṭana
A nun who lies down on the same bed as another nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
32. Lying on the same sheet
Bi Pc 32
Ekattharaṇatuvaṭṭana
A nun who shares bedding with another nun must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
33. Making a nun ill at ease
Bi Pc 33
Aphāsukaraṇa
A nun who intentionally makes another nun ill at ease must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
34. Not nursing a disciple
Bi Pc 34
Naupaṭṭhāpana
A nun who does not attend on a sick monastic disciple must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
35. Evicting a nun
Bi Pc 35
Nikkaḍḍhana
A nun who gives a dwelling place to another nun and then throws her out must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
36. Socializing with a householder
Bi Pc 36
Saṁsaṭṭha
A nun who persistently engages in inappropriate socialization with lay people must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
37. Wandering within the country
Bi Pc 37
Antoraṭṭha
A nun who goes wandering without a group of travelers in a dangerous area of her own country must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
38. Wandering outside the country
Bi Pc 38
Tiroraṭṭha
A nun who goes wandering without a group of travelers in a dangerous area abroad must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
39. Wandering during the rainy season
Bi Pc 39
Antovassa
A nun who goes wandering during the rainy season must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
40. Not wandering after the rainy season
Bi Pc 40
Cārikanapakkamana
A nun who does not go wandering after the rainy season must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
41. Visiting places of pleasure
Bi Pc 41
Rājāgāra
A nun who goes to see a pleasure house or a pleasure garden must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
42. Using luxurious furniture
Bi Pc 42
Āsandiparibhuñjana
A nun who uses a large or luxurious seat must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
43. Spinning yarn
Bi Pc 43
Suttakantana
A nun who spins yarn must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
44. Serving householders
Bi Pc 44
Gihiveyyāvacca
A nun who serves a lay person must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
45. Not resolving a legal issue
Bi Pc 45
Adhikaraṇa
A nun who agrees to settle a legal issue but then makes no effort to do so must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
46. Giving food to a non-monastic
Bi Pc 46
Bhojanadāna
A nun who gives food to anyone who is not a Buddhist monastic must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
47. Not relinquishing a communal robe
Bi Pc 47
Āvasathacīvara
A nun who uses a communal menstruation robe beyond the intended period must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
48. Not relinquishing a lodging
Bi Pc 48
Āvasathavihāra
A nun who goes wandering without giving up her lodging must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
49. Studying worldly subjects
Bi Pc 49
Tiracchānavijjāpariyāpuṇana
A nun who studies pointless knowledge must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
50. Teaching worldly subjects
Bi Pc 50
Tiracchānavijjāvācana
A nun who teaches pointless knowledge must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
51. Entering a monks’ monastery
Bi Pc 51
Ārāmapavisana
A nun who enters a monks' monastery without permission must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
52. Abusing a monk
Bi Pc 52
Bhikkhuakkosana
A nun who abuses a monk must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
53. Reviling the community
Bi Pc 53
Gaṇaparibhāsana
A nun who in anger abuses an order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
54. Eating more after refusing an offer
Bi Pc 54
Pavārita
A nun who eats after finishing her meal must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
55. Being stingy with families
Bi Pc 55
Kulamaccharinī
A nun who tries to keep her supporters from supporting others must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
56. Spending the rainy season apart from monks
Bi Pc 56
Abhikkhukāvāsa
A nun who spends the rainy season in a monastery without monks must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
57. Not doing the invitation ceremony
Bi Pc 57
Apavāraṇā
A nun who does not invite correction from both Orders after the rainy season must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
58. Not going to the instruction
Bi Pc 58
Ovāda
A nun who does not go to the instruction or formal meetings of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
59. Not seeking the instruction
Bi Pc 59
Ovādūpasaṅkamana
A nun who does not ask the Order of monks every half-month about the observance day and the going for instruction must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
60. Getting medical treatment from a man
Bi Pc 60
Pasākhejāta
A nun who is alone with a man and gets treatment from him on the thigh must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
61. Ordaining a pregnant woman
Bi Pc 61
Gabbhinī
A nun who ordains a pregnant woman must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
62. Ordaining a breastfeeding woman
Bi Pc 62
Pāyantī
A nun who ordains a woman who is breastfeeding must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
63. Ordaining an untrained candidate
Bi Pc 63
Asikkhita-sikkhamānā
A nun who ordains a trainee nun who has not completed her training must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
64. Ordaining a trained candidate without approval
Bi Pc 64
Sikkhita-sikkhamānā-asammata
A nun who ordains a trainee nun without the approval of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
65. Ordaining a married girl under twelve
Bi Pc 65
Ūnadvādasavassa-gihigata
A nun who ordains a married girl less than twelve years old must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
66. Ordaining an untrained married girl
Bi Pc 66
Paripuṇṇadvādasavassa-asikkhita-gihigata
A nun who ordains a married girl who has not completed her training must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
67. Ordaining a trained married girl without approval
Bi Pc 67
Paripuṇṇadvādasavassa-sikkhita-gihigata-asammata
A nun who ordains a married girl without the approval of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
68. Not guiding a disciple after ordination
Bi Pc 68
Sahajīvinī-ananuggahaṇa
A nun who ordains a student but does not guide her for two years must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
69. Not following a mentor
Bi Pc 69
Pavattinī-nānubandhana
A nun who does not follow her preceptor for two years must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
70. Not sending away a new disciple
Bi Pc 70
Sahajīvinī-avūpakāsana
A nun who ordains a student without afterwards taking her away must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
71. Ordaining an unmarried woman under twenty
Bi Pc 71
Ūnavīsativassa-kumāribhūta
A nun who ordains an unmarried girl less than twenty years old must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
72. Ordaining an untrained unmarried woman
Bi Pc 72
Paripuṇṇavīsativassa-asikkhita-kumāribhūta
A nun who ordains an unmarried girl who has not completed her training must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
73. Ordaining a trained unmarried woman without approval
A nun who ordains an unmarried girl without the approval of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
74. Giving ordination while under twelve years’ seniority
Bi Pc 74
Ūnadvādasavassa
A nun with insufficient seniority who gives ordination must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
75. Giving ordination without approval
Bi Pc 75
Paripuṇṇadvādasavassa-asammata
A nun who gives ordination without the approval of the Order must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
76. Agreeing to stop ordaining, but then criticizing it
Bi Pc 76
Khiyyanadhamma
A nun who agrees when she is refused permission to give ordination but later criticizes it must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
77. Not ordaining a trainee after promising
Bi Pc 77
Cīvaradāna-sikkhamānana-vuṭṭhāpana
A nun who promises to ordain a trainee nun in return for robe-cloth but then makes no effort to get her ordained must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
78. Not ordaining a trainee who has followed one
Bi Pc 78
Anubandha-sikkhamānana-vuṭṭhāpana
A nun who promises to ordain a trainee nun in return for being attended on for two years but then makes no effort to get her ordained must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
79. Ordaining one who is difficult to live with
Bi Pc 79
Sokāvāsa
A nun who ordains a trainee nun who socializes inappropriately and is difficult to live with must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
80. Ordaining without permission from family
Bi Pc 80
Ananuññāta
A nun who ordains a trainee nun who has not been given permission by her parents and husband must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
81. Ordaining after consent expires
Bi Pc 81
Pārivāsika
A nun who ordains a trainee nun after the consent of the Order has expired must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
82. Ordaining every year
Bi Pc 82
Anuvassa
A nun who gives ordination in consecutive years must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
83. Ordaining two in the same year
Bi Pc 83
Ekavassa
A nun who ordains two women in one year must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
84. Using sunshades and sandals
Bi Pc 84
Chattupāhana
A nun who uses a sunshade and sandals must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
85. Traveling in a vehicle
Bi Pc 85
Yāna
A nun who travels in a vehicle must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
86. Wearing a hip ornament
Bi Pc 86
Saṅghāṇi
A nun who wears a hip ornament must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
87. Wearing jewelry
Bi Pc 87
Itthālaṅkāra
A nun who wears ornaments must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
88. Bathing in scents and colors
Bi Pc 88
Gandhavaṇṇaka
A nun who bathes with scents and colors must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
89. Bathing with sesame paste
Bi Pc 89
Vāsitaka
A nun who bathes with scents and oil-seed flowers must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
90. Getting a massage from a nun
Bi Pc 90
Bhikkhunī-ummaddāpana
A nun who makes another nun rub her must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
91–93. Getting a massage from a trainee nun … from a novice nun … from a female householder
Bi Pc 91–93
Sikkhamānā-sāmaṇerī-gihinī-ummaddāpana
A nun who makes a trainee nun, a novice nun, or a laywoman rub her must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
94. Sitting in front without permission
Bi Pc 94
Anāpucchā
A nun who sits down in front of a monk without asking permission must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
95. Asking a question without permission
Bi Pc 95
Pañhāpucchana
A nun who asks a monk a question without obtaining leave must confess the offense.
Translations
Bhikkhu Brahmali2018
English & pi
✓ aligned✓ annotated
96. Not wearing a chest wrap
Bi Pc 96
Saṁkakṣikā
A nun who enters an inhabited area without a bust cover must confess the offense.